Predstavitev prevoda knjige Carla Marchesettija “PRAZGODOVINSKA GRADIŠČA TRSTA IN JULIJSKE KRAJINE”
V četrtek,16. februarja, je v Parku vojaške zgodovine potekala predstav slovenskega prevoda knjige Carla Marchesettija “PRAZGODOVINSKA GRADIŠČA TRSTA IN JULIJSKE KRAJINE”.
Knjiga Carla Marchesettija Prazgodovinska gradišča Trsta in Julijske krajine (italijanski original iz leta 1903 nosi naslov I castellieri preistorici di Trieste e della Regione Giulia) je kljub 120. letom še danes temeljni zapis o kraških, posoških in istrskih prazgodovinskih gradiščih, nekakšna biblija tako za arheologe kot tudi za ostalo javnost, ki jih gradišča zanimajo. S starinskim jezikom je predstavljala velik izziv za prevajalca, arheologa mag. Radovana Cunjo in njegovega očeta Leandra. Knjigo sta prevedla mag. Radovan Cunja in Leander Cunja, izdal pa jo je Krasen Kras leta 2021. Prevod in arheološke raziskave dr. Carla Marchesettija so predstavili: pobudnik prevoda in direktor Krasen Kras Goran Živec, Miha Mlinar, arheolog Tolminskega muzeja in strokovni sodelavec pri prevodu in Ana Hawlina, oblikovalka knjige. Pogovor je moderiral Dejan Vončina, strokovni sodelavec Krasen Kras in sourednik publikacije.